НОТАРИАТ и ЛЕГАЛИЗАЦИЯ

1. Доверенность.

 

Оформление доверенностей осуществляется только при личном посещении Консульского отдела и при представлении оригинала действующего заграничного паспорта лица, оформляющего доверенность.

Текст доверенности и сканы сопутствующих документов необходимо присылать по электронной почте yangon@dks.ru с пометкой «доверенность». Обязательно предварительное согласование по тексту доверенности и по сроку ее оформления по телефону 254-553.

 

Общие требования при составлении доверенности

 

В соответствии с действующим Гражданским кодексом Российской Федерации (часть 1, глава 10, статья 185, часть 1) "доверенностью признается письменное уполномочие, выдаваемое одним лицом другому лицу для представительства перед третьими лицами".

 

Доверенности могут быть оформлены от имени одного или нескольких лиц, на имя одного или нескольких лиц.

 

В случае если родитель оформляет доверенность от имени своего несовершеннолетнего (до 14 лет) ребенка (как его законный представитель) в обязательном порядке требуется копия свидетельства о рождении ребенка, копия действующего российского заграничного паспорта ребенка или копия действующего российского загранпаспорта родителя, в котором имеется запись о ребенке.

 

В случае если доверенность оформляется частично совершеннолетним (от 14 до 18 лет) ребенком (действующим с согласия своего родителя/своих родителей) в обязательном порядке требуются оригинал действующего российского заграничного паспорта ребенка, оригинал действующего российского загранпаспорта родителя и копия свидетельства о рождении ребенка.

 

Текст доверенности должен быть написан ясно и четко, относящиеся к содержанию документа числа и сроки обозначаются словами, а наименования юридических лиц - без сокращений, с указанием адресов. Фамилии, имена и отчества граждан, их паспортные данные должны быть написаны полностью с указанием места их жительства.

День, месяц и год составления доверенности (в верхней части документа) обязательно должны быть полностью написаны прописью (без использования каких-либо цифр). Доверенность, в которой не указана дата ее совершения, недействительна.

 

Срок действия доверенности обозначается прописью и не может превышать трех лет. Если срок доверенности не указан, она сохраняет силу в течение одного года со дня ее совершения.

 

Доверенность, выдаваемая в порядке передоверия, подлежит нотариальному удостоверению при представлении основной доверенности, в которой оговорено право передоверия. Доверенность в порядке передоверия не должна содержать в себе больше прав, чем предоставлено по основной доверенности. Срок действия доверенности, выданной в порядке передоверия, не может превышать срока действия доверенности, на основании которой она выдана. В доверенности, выданной в порядке передоверия, должны быть указаны время и место удостоверения основной доверенности, имя, отчество, фамилия и место жительства лица, которому выдана основная доверенность и лица, кому оно передоверяет свои полномочия.

 

Количество оригиналов доверенности не может превышать количество участников сделки.

 

2. Согласие на вывоз/выезд детей за пределы Российской Федерации.

 

Оформление согласий осуществляется только при личном посещении Консульского отдела и при представлении оригинала действующего заграничного паспорта лица, оформляющего согласие, а также оригинала свидетельства о рождении (дети до 14 лет) и оригинала загранпаспорта ребенка.

Текст согласия и сканы сопутствующих документов необходимо присылать по электронной почте yangon@dks.ru с пометкой «согласие». Также необходимо предварительное согласование по тексту согласия и по сроку его оформления по телефону 254-553.

 

Порядок оформления согласия

 

Оформление согласия на выезд несовершеннолетнего ребенка за пределы России регламентируется Федеральным законом «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» от 15.08.1996 г. № 114-ФЗ (в редакции Федеральных законов от 18.07.1998 г. № 110-ФЗ, от 24.06.1999 № 118-ФЗ, от 10.01.2003г. № 7-ФЗ, с изменениями и дополнениями, внесенными Постановлением Конституционного суда Российской Федерации от 15.01.1998 г. № 2-П и приказом министра юстиции Российской Федерации от 10.04.2002 г. № 99). В частности, в ст. 20 вышеназванного закона указано, что «несовершеннолетний гражданин Российской Федерации, как правило, выезжает из Российской Федерации, совместно хотя бы с одним из родителей, усыновителей, опекунов или попечителей, а в случае, если несовершеннолетний гражданин Российской Федерации выезжает из Российской Федерации без сопровождения родителей, опекунов, усыновителей или попечителей, он должен иметь при себе кроме паспорта нотариально оформленное согласие названных лиц на выезд несовершеннолетнего гражданина Российской Федерации с указанием срока выезда и государства (государств), которое (которые) он намерен посетить».

 

Таким образом, Консульским отделом оформляются согласия на выезд за пределы Российской Федерации несовершеннолетних детей, которые:

1) являются гражданами России и

2) выезжают за пределы Российской Федерации самостоятельно или без сопровождения вышеназванных лиц.

 

 

3. Свидетельствование подлинности подписи. Другие виды согласий (развод, регистрация, приватизация, покупка/продажа имущества).

 

Заверение подписи на документах осуществляется только при личном посещении Консульского отдела и при представлении следующих документов:

а) оригинал действующего российского заграничного паспорта гражданина, оформляющего документ;

б) оригинал документа, на котором необходимо заверить подпись.

 

 

4. Нотариальное удостоверение копии документа.

 

Заверение копии документа осуществляется только при личном посещении Консульского отдела и представлении следующих документов:

а) оригинал действующего российского заграничного паспорта гражданина, на чье имя оформлен документ;

б) оригинал документа, копию которого необходимо заверить.

 

5. Нотариальное удостоверение правильности перевода документа.

 

Удостоверение правильности перевода документа осуществляется только при личном посещении Консульского отдела и представлении следующих документов:

а) оригинал действующего российского заграничного паспорта гражданина, на чье имя оформлен документ;

б) оригинал документа, перевод которого необходимо заверить;

в) перевод документа на соответствующий язык в электронном виде (на чистой флеш-карте).

 

Перевод должен быть полным и построчным, при несоответствии перевода документу или при наличии большого количества ошибок в переводе он не принимается к заверению.

 

6. Легализация

Консульская легализация заключается в подтверждении соответствия документов законодательству государства их происхождения. Документы, выданные и имеющие юридическую силу на территории одного государства, могут быть использованы на территории другого государства только после их легализации в установленном порядке, если иное не предусмотрено законодательством государств или положениями международных договоров, отменяющих процедуру легализации, участниками которых являются государства.

К легализации Консульским отделом принимаются только документы, на которых проставлена специальная печать Консульского департамента Министерства иностранных дел Мьянмы. При этом текст печати должен быть проставлен на английском языке. В случае если к легализации представляется удостоверенный перевод документа с бирманского на английский язык, он должен быть скреплен печатью с заверенной копией такого документа (отдельно перевод к легализации не принимается). Дата на печати не должна быть старше 6 месяцев на момент подачи документа в Консульский отдел.

 

Апостиль в Мьянме не проставляется!